-
1 затопление леса при сплаве и хранении
nforestr. SenkungУниверсальный русско-немецкий словарь > затопление леса при сплаве и хранении
-
2 потери леса при сплаве
nforestr. SinkverlustУниверсальный русско-немецкий словарь > потери леса при сплаве
-
3 затор
1) General subject: backup, block (движения), blockade (движения), bunching, congestion, congestion (уличного движения), foul up, gorge, hold-up (движения), jam, jam-up (в уличном движении), lock (в уличном движении), lodgment, logjam (при сплаве леса), mash, obstruction, tangle, traffic jam (в уличном движении), snarl-up, gridlock2) Computers: wedgitude3) Naval: log jam (при лесосплаве)4) American: raft (на сплаве; тж. timber raft)6) Engineering: blockage, choking, jamming, obstruction (помеха), raft (на лесосплаве), stoppage7) Agriculture: (ледяной) ice jam8) Chemistry: mesh9) Construction: traffic congestion (в движении транспортного потока)10) Railway term: congestion (в движении)11) Accounting: stop (в движении транспорта)12) Automobile industry: congestion (движения), road congestion, traffic block13) Mining: bottle-neck, congestion (движения)14) Road works: crowding15) Gastronomy: wort16) Forestry: lodgement, log jam, plug (брёвен при сплаве), raft (на сплаве)17) Information technology: blocking (в сети), clogging, wreck (в механизме)18) Ecology: ice gorge20) Makarov: blockage (помеха), blocking (напр. на реке), choke, congestion (задержка в движении на дороге), foul-up, ice jam, ice jam (скопление шуги с включением мелкобитого льда, вызывающее стеснение водного сечения реки и связанный с ним подъем уровня воды), jam (в уличном движении), jam (задержка в движении на дороге), jam (при подаче перфокарт), jamming (задержка в движении на дороге), mash (смесь для брожения), mash mass, traffic bottleneck, traffic tangle21) Security: bottleneck22) General subject: hanging dam -
4 залом
-
5 пурс
диал.1. моль, молевой сплав леса (вӱд дене шала пырням волтымаш)Марпуш шошым вӱд почылтмын первый кечыж гычак Элнет сер мучко коштеш, пырням кышка, пурсым волташ полша. М. Евсеева. Марпуш весной с первых дней после вскрытия реки ходит по берегам Илети, сбрасывает брёвна в воду, помогает в молевом сплаве леса.
2. в поз. опр. молевой; относящийся к молю, к сплаву леса молемТеле мучко пурс пырнямат пырля руышна. М. Евсеева. Мы всю зиму вместе рубили брёвна для молевого сплава.
Смотри также:
мольо -
6 волтымаш
волтымашсущ. от волташ1. спуск, опускание; перемещение сверху внизФлагым волтымаш спуск флага.
У пушым вӱдыш волтымашке шуко йоча погынен. На спуск новой лодки в воду собралось много детей.
2. перен. снижение, понижение (зарплаты, цен, температуры и т. д.)Ак волтымаш снижение цен;
температура волтымаш снижение температуры.
Капиталистический эллаште пашазе-влакым шыгыремдымаш, пашадарым волтымаш чӱчкыдынак забастовкым тарвата. Притеснение рабочих, снижение заработной платы в капиталистических странах часто вызывает забастовки.
3. сплав (леса)Эчан чодыра волтымаште оксам ышта, тудо ок ярсе. Н. Лекайн. Эчан подрабатывает деньги на сплаве леса, ему некогда.
-
7 процент утопа
1) Forestry: sinkage factor2) Makarov: sinkage factor (при сплаве леса) -
8 челен
-
9 молевой
техн.( о сплаве леса) розрі́знений -
10 молевой
техн.( о сплаве леса) розрі́знений -
11 запань
ж. (при сплаве леса) -
12 розрізнений
техн. молево́й ( о сплаве леса), разрешённый, разро́зненный -
13 запань
ж.( при сплаве леса) boom (on logging river) -
14 затор
мblock; при сплаве леса logjam; в уличном движении traffic jam -
15 shore anchor
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > shore anchor
-
16 ярсаш
ярсашГ.: йӓрсӓш-ем1. освобождаться, освободиться; становиться (стать) свободным, располагающим временем, не занятым деламиКастене ярсаш вечером освободиться;
изишак ярсаш немного освободиться.
– Тыште изиш вучалте, мый вашке ярсем. Й. Ялмарий. – Немного подожди здесь, я скоро освобожусь.
– Кунам ярседа, тунам миен кертыда. А. Бик. – Когда освободитесь, тогда можете прийти.
2. освобождаться, освободиться; пустеть, опустеть; опорожняться, опорожниться; становиться (стать) свободным, пустым, ничем (никем) не занятымСтакан пелыж наре ярсыш. Г. Чемеков. Стакан опустел наполовину.
Ик-кок минут гыч казарме ярсыш. В. Микишкин. Через одну-две минуты казарма опустела.
3. пустеть, опустеть; освобождаться, освободиться; становиться (стать) доступным зрению с исчезновением того, что ранее скрывало, закрывало собой; очищаться (очиститься) от чего-л.Нурат ярсен. Аҥысыр аҥалаште гына шуэн-шуэн кылта шога. Д. Орай. Освободились и поля. Лишь на узких участках изредка стоят снопы.
Шкетвуя кресаньыкын пасужо ярсен. М. Шкетан. У крестьян-единоличников поля опустели.
4. (в отриц. форме) недосуг, некогда, нет времени (об отсутствии у кого-л. свободного времени)Эчан чодыра волтымаште оксам ышта, тудо ок ярсе. Н. Лекайн. Эчан зарабатывает на сплаве леса, ему некогда.
Таче каныш кече гынат, мый сутка мучко пашам ыштенам, эше кочкашат ярсен омыл. Д. Орай. Хотя сегодня выходной день, я сутки работала, некогда было даже поесть.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
17 утоп
спец.топляки́, -кі́в ( утонувшие брёвна); ( потеря леса при сплаве) втра́та (втра́ти) лі́су (де́рева) -
18 мольо
мольоIГ.: мольыСер воктенсе леве вӱдыштӧ мольо пыл гай коеш. В тёплой воде у берега видны стаи мальков.
Смотри также:
вишкылеIIГ.: мольымоль; сплав леса россыпью и лес, сплавляемый таким способомШоло денат, мольо денат чодыра вола. К. Васин. И плотами, и молем сплавляется лес.
Тый ужат Элнетыште тыгайым: мольо годым чыгына пырня. А. Селин. Ты видишь в Илети такое: при сплаве молем застревает бревно.
-
19 сплав
Iсплав, вещество (кок але икмыняр металл гыч ваш левыктен але пресс дене ушымо вещества)Кугу шокшым чытыше сплав тугоплавкий сплав;
титанан сплав титановый сплав.
(Корка-влакым) ойыртемле пеҥгыде металл сплав гыч ыштыме. «Ончыко» Ковши сделаны из особо прочного металлического сплава.
II1. сплав; отправка вплавь по реке (эҥер вӱд дене йоктарен волтымаш)Сплавыште молевой чодырам вӱдышкӧ кышкымаш ик неле пашалан шотлалтеш. «Мар. ком.» На сплаве спуск молевого (рассыпного) леса в воду считается одной из тяжёлых работ.
2. в поз. опр. сплавной, по сплавуСплав чодыра сплавной лес;
сплав пашазе сплавной рабочий.
Сплав паша йӧршын уэмеш. В. Исенеков. Работа по сплаву (сплавное дело) становится совершенно новым.
-
20 шоло
шолоIГ.: шолбот.1. вяз; лиственное дерево семейства ильмовыхТыште, олык ден куп коклаште, ала-мыняр шӱдӧ ияш шоло, тумо кушкыт. В. Иванов. Здесь, среди лугов и болот, растут многовековые вязы и дубы.
Санюк кӱжгӧ шоло воктене шога. К. Васин. Санюк стоит возле толстого вяза.
2. в поз. опр. вязовый; связанный с вязом, сделанный из вязаШоло пӱгӧ вязовая дуга;
шоло курш вязовый кузов.
Таве деч ӧрдыжтырак, шоло ӱмылыштӧ, ӱдыр-влак шинчат. С. Чавайн. В стороне от колодца, в тени вяза, сидят девушки.
Эн ондак шоло лышташ оралгыш. А. Юзыкайн. Самыми первыми пожелтели листья вяза.
IIГ.: шолвязок; расколотый вдоль гибкий прут для связки некоторых частей телеги и саней и др.Тырма пӱйжым шоло дене тодын шындыме. Я. Элексейн. Зубья бороны связаны (букв. приплетены) вязками.
Г.: шоланат.1. кишка; часть пищеварительного тракта млекопитающих, человекаКоя шоло толстая кишка.
– Кочмо шуэш, кӧргыштӧ шоло ваш пижмыла веле чучеш. В. Сапаев. – Хочется есть, кажется, будто внутри кишки слиплись.
Кумшо пуля шолым логалын. Мом ыштет – войнан пӧлекше. А. Эрыкан. Третья пуля задела кишки. Что поделаешь – подарок войны.
2. кишка; эластичная труба для подачи водыШолым ронча кыж-гож чиеман кок пожарник. Ю. Галютин. Два пожарника в шуршащей одежде разматывают кишку.
Сравни с:
шланг3. в поз. опр. кишечный; связанный с кишкамиШоло чер кишечная болезнь.
Идиоматические выражения:
IVГ.: шал1. плот; связанные вместе брёвна, предназначенные для сплава или переправы на них по водеШолым пидаш связать плот;
шолым волташ сплавлять лес.
Сапёр-влак теве гына ыштен шуктымо шолыштым вӱдышкӧ волтышт. Е. Янгильдин. Сапёры спустили на воду только что сделанный плот.
Кажне шолышто кокла шот дене ныл тӱжем кубометр чоло чодыра лиеш. А. Юзыкайн. В каждом плоту бывает в среднем около четырёх тысяч кубометров леса.
2. в поз. опр. плотовой, плота; относящийся к плотуИкмыняр жап гыч нуно коктынат шоло тӱрыш толын кержалтыч. В. Исенеков. Через некоторое время они оба бросились к краю плота.
Изаят шоло пырня волтышыла пызыралт колыш. С. Николаев. И мой брат погиб при сплаве плотовых брёвен.
VИмне корнышто шоло шуко. На просёлочной дороге много раскатов.
VIдиал.Г.: шолыуст. вор, разбойникШолым кучаш поймать вора.
Смотри также:
вор
См. также в других словарях:
Московский государственный университет леса — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Брус вид брусового леса — брусье, брусной, брусчатый, кантовый лес, плыс (Волынск.) один из видов брусового леса, более крупных размеров преимущественно в длину. Сортименты, отправляемые за границу, существенно отличаются по своим размерам от расходуемых на внутренние… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Брус, вид брусового леса — брусье, брусной, брусчатый, кантовый лес, плыс (Волынск.) один из видов брусового леса, более крупных размеров преимущественно в длину. Сортименты, отправляемые за границу, существенно отличаются по своим размерам от расходуемых на внутренние… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Онегин — ЗАОНЕГИН В основе фамилии название р. Онега. Характерно, что почти все носители этой фамилии не жили на р. Онеге: ведь там все жители Онегины и фамилия не имела бы смысла. Первоначальное значение житель с реки Онега. Перепись 1897 г.… … Русские фамилии
Самовольное пользование чужим имуществом — (юрид.) низший вид имущественных посягательств. Основная его особенность заключается в том, что действия виновного направляются не на право собственности в полном объеме, как при похищении или присвоении, а на один лишь из элементов этого права… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Клеймение — I. К. животных постановка знака на теле животного с целью обозначить завод, косяк или же отличить одно животное от другого. Преимущественно клеймят таврят лошадей: железное клеймо, накаливая его докрасна, быстро и плотно прикладывают к коже,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Волковыск — уездный город Гродненской губернии, в 75 верстах от губернского города, на реке Волковысе, впадающей в реку Росс, приток Немана. Переходя то к князьям волынским, то к князьям литовским, В. остался наконец за последними. В 1386 году великий князь… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сыр-Дарья — (Яксарт у древних, Сейхун у арабов) одна из важнейших рек Туркестана, составляющаяся из двух истоков Нарына и Карадарьи и впадающая в Аральское море. Длина С. дарьи с Нарыном 2370 вер. (2863 км); поверхность бассейна 398357 кв. вер. (453347 км),… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
запанный — ЗАПАНЬ, и, ж. (спец.). Ограждение на воде для хранения и сортировки леса; плавучая преграда поперёк реки при молевом сплаве леса. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАПАНЬ — ЗАПАНЬ, и, жен. (спец.). Ограждение на воде для хранения и сортировки леса; плавучая преграда поперёк реки при молевом сплаве леса. | прил. запанный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Калашников, Исай Калистратович — Памятник И. К. Калашникову в доме музее в Шаралдае. В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Калашников. Не следует путать с … Википедия